고등학교 교과서 영어2 YBM 시사 한상호 5과 본문 및 해석 mp3

 

How to Grow Greens in Space

우주에서 채소를 키우는 방법

 

In the movie The Martian, the hero Mark Watney is an astronaut struggling to stay alive on Mars.

The Martian이라는 영화에서 주인공 Mark Watney 화성에서 살아남으려고 분투하는 우주 비행사이다.

 

In order to survive, he grows potatoes in the Martian soil.

살아남기 위해서 그는 화성의 토양에 감자를 기른다.

 

Could it really be possible to grow plants in space on Mars or on the moon?

화성 또는 위의 우주에서 식물을 키우는 것이 정말 가능할까?

 

The answer is partly no, because we have not had the opportunity to try growing any plants on Mars or on the moon.

우리가 화성이나 달에서 어떤 식물도 키워볼 기회가 없었기 때문에 정답은 부분적으로 '그렇지 않다'이다.

 

But the answer is also yes, because we have been growing plants in space in the confined environments of various spacecraft for several years.

그러나 우리가 우주의 다양한 우주선의 제한된 환경에서 년간 식물을 길러 왔기 때문에 정답은 또한 부분적으로 '그렇다'이다.

 

In the early days of space travel, plants were grown on spacecraft primarily for research purposes to better understand how they functioned and how they grew under different conditions, such as in microgravity and closed environments.

우주여행의 초기에는 주로 연구 목적으로 우주선에서 식물이 재배되었는데, 이는 극미 중력과 제한된 환경과 같은 다른 환경에서 식물이 어떻게 기능을 하고, 어떻게 자라는지 이해하기 위해서였다.

 

In recent years, however, NASA has seriously started investigating the potential of space-grown plants as a food source for astronauts.

그러나 최근에는 NASA 우주 비행사들의 식량원으로써 우주에서 재배한 식물의 잠재력을 진지하게 연구하기 시작했다.

 

Fresh food provides valuable nutrients as well as variety from the dried and packaged food that makes up most of an astronaut's diet.

신선한 음식은 우주 비행사의 식단 대부분을 구성하는 건조되어 포장된 식품에 다양성을 제공할 뿐만 아니라, 귀중한 영양소 또한 제공한다.

 

Therefore, finding a way to continually supply astronauts with fresh food has long been a desire for NASA.

따라서 우주 비행사들에게 신선한 음식을 계속해서 제공하는 방법을 찾는 것은 NASA 오랜 숙원이었다.

 

In addition to health benefits, a bit of space gardening can also offer psychological benefits for astronauts.

건강상의 이점 이외에도 약간의 우주농사는 우주 비행사들에게 심리적인 이점 또한 제공한다.

 

Observing and caring for plants can relieve their stress and improve their moods.

식물을 관찰하고 돌보는 것은 스트레스를 완화시키고 기분을 좋게 해준다.

 

Plants are a living, growing piece of Earth; therefore, their smell and color can inject a bit of sensory variety into an artificial lifeless environment.

식물은 살아있고, 자라나는 지구의 일부이다. 따라서 식물의 향과 색은 인공적이고 생명이 없는 환경에 약간의 감각적인 다양성을 더해준다.

 

With the sun rising and setting as many as sixteen times a day on the ISS, astronauts suffer from sleep disorders.

국제우주정거장에서 태양이 하루에 16번이나 뜨고 지기 때문에 우주 비행사들은 수면 장애로 고생한다.

 

Space gardening can minimize this problem by helping astronauts mark the passing of time.

우주농사는 우주 비행사들이 시간의 경과를 표시하는 도움을 줌으로써 문제를 최소화할 있다.

 

While it is not yet happening on a large scale, plants grown on a spacecraft may be used to potentially reduce carbon dioxide and produce oxygen, as well as provide water for drinking through transpiration.

아직 대규모로 일어나고 있지는 않지만, 우주선에서 재배되는 식물들은 잠재적으로 증산작용을 통해 마실 물을 제공할 뿐만 아니라 이산화탄소를 줄이고 산소를 생산하는 사용될 있다.

 

In this way, growing plants in space may help to provide a more habitable environment for humans.

이런 방식으로, 우주에서 식물을 재배하는 것은 인간이 거주하기에 적합한 환경을 제공하는 도움을 있다.

 

Still, there are questions that need to be answered.

그럼에도 불구하고 대답해야 질문들이 있다.

 

First, what essentials are needed for plants to be able to grow, and second, in what ways can these essentials be provided on a spacecraft?

첫째, 식물이 자랄 있는 필요한 필수 요소는 무엇이며, 둘째, 이러한 필수 요소들은 어떤 방식으로 우주선에 제공될 있는가?

 

Plants must have water, soil, gravity, and light, all of which are in short supply on a spacecraft.

식물은 , 토양, 중력, 빛이 있어야 하는데, 모든 것들은 우주선에서 공급이 부족하다.

 

Experiments over the years have been slowly but surely developing ways of growing plants in space with very little of these essential requirements.

수년에 걸친 실험을 통해 더디지만 확실하게 이러한 필수 요소들이 거의 없이 우주에서 식물을 키우는 방법을 개발해왔다.

 

Water is especially scarce on the ISS, and the amount used is controlled and recycled as much as possible.

국제우주정거장에서는 물이 특히 부족하고, 사용된 양은 통제되고 가능한 많이 재활용된다.

 

About 93 percent of all water on the ISS is reclaimed from the collected breath, sweat, and even urine of the ISS inhabitants.

국제우주정거장에서 전체 물의 93% 국제우주정거장 거주자들로부터 수집된 호흡, , 심지어 소변으로 재생된 것이다.

 

It's a similar story with soil.

흙도 마찬가지이다.

 

A spacecraft is not going to be able to carry around masses of heavy, dirty stuff that can be used to grow plants in.

우주선은 식물을 키우는 사용될 있는 무겁고 더러운 물질 덩어리들() 운반할 없을 것이다.

 

In addition, soil and water tend to float away because of the lack of gravity.

게다가, 흙과 물은 중력 부족으로 인해 떠다니는 경향이 있다.

 

For these reasons, NASA has developed a special container called a Veggie, which is specifically designed for space-gardening on the ISS.

이러한 이유로, NASA Veggie라고 불리는 특별한 용기를 개발했는데, 이것은 국제우주정거장에서 우주농사를 위해 특별히 고안된 것이다.

 

The Veggie creates a suitable artificial environment for plants to grow and flourish under conditions of weightlessness.

Veggie 무중력 상태에서 식물이 자라고 성장할 있는 적절한 인공 환경을 만든다.

 

It contains plant pillows and a reservoir.

그것은 배양포(plant pillow) 저장고를 포함한다.

 

Plant pillows are bags of dirt, fertilizer, and nutrients.

배양포는 , 비료, 영양분이 들어 있는 자루이다.

 

Small wicks that seeds are glued onto are inserted into the bags to soak up the water.

씨앗이 달라붙어 있는 작은 심지들이 물을 흡수하기 위해 자루에 끼워진다.

 

A reservoir of water is at the Veggie's base, and it is covered with a fabric that allows the water to pass through it.

Veggie 바닥에는 저장고가 있고, 저장소는 물이 통과할 있는 직물이 덮여 있다.

 

A similar fabric on the bottom side of the plant pillow allows the water to soak into the soil.

배양포 바닥에 있는 비슷한 직물은 물이 토양에 스며들게 한다.

 

What about gravity?

중력은 어떠한가?

 

On Earth, gravity has been thought to be necessary for roots to grow in the right direction down and away from the leaves.

지구에서, 중력은 뿌리가 올바른 방향, , 아래로 그리고 나뭇잎으로부터 멀리 떨어져서 자라기 위해 필요하다고 여겨져 왔다.

 

In a weightless environment, there is no up or down, so roots grow in all directions.

무중력 환경에서는 위아래가 없으므로 뿌리는 모든 방향으로 자란다.

 

Research done in 2010 on the ISS, however, showed that gravity is not an important factor for plant growth.

그러나 2010년에 국제우주정거장에서 행해진 연구는 중력이 식물의 성장을 위한 중요한 요인이 아니라는 것을 보여주었다.

 

This research proved that plants do not need gravity in order to grow normal root patterns and send their leaves upward toward the light.

연구는 식물이 정상적인 뿌리의 형태로 자라고, 잎을 빛을 향해 위쪽으로 보내기 위해 중력이 필요하지 않다는 것을 증명했다.

 

Plants grow more slowly, but as long as they have a light source above them, they are able to grow in the right direction.

식물은 천천히 자라지만, 그들 위에 광원이 있는 올바른 방향으로 자랄 있다.

 

The light source, however, needs to be sufficiently strong and directed.

그러나 광원은 충분히 강하고 겨냥돼 있어야 한다.

 

This intense light source is indispensable for photosynthesis.

강한 광원은 광합성에 필수적이다.

 

On Earth, most plants get this light from an obvious, abundant source, the sun.

지구에서 대부분의 식물들은 명백하고 풍부한 원천인 태양으로부터 빛을 얻는다.

 

But in a spacecraft, the sun's solar radiation is usually not best for plant growth because the position of the vehicle is constantly changing.

하지만 우주선의 위치가 계속해서 바뀌기 때문에 우주선에서 태양열은 식물 성장에 보통 최선은 아니다.

 

Thus, NASA has adopted LEDs for the light source.

따라서 NASA 광원으로 LED 채택했다.

 

LEDs use less energy and last longer than old-fashioned lights.

LED 구식 조명보다 에너지를 적게 사용하고 오래 지속된다.

 

LEDs emit little heat, so moving them closer to the plants won't cause the plants to dry out or be burned.

LED 열을 거의 발산하지 않기 때문에 그것을 식물 가까이 옮겨도 식물이 메마르거나 타지 않는다.

 

Knowing how to grow plants in confined spaces is not just of benefit to salad-hungry astronauts.

제한된 공간에서 식물을 키우는 법을 아는 것은 샐러드에 굶주린 우주 비행사들을 위한 것만은 아니다.

 

Experiments with plant production on the ISS have also proven valuable for agriculture on Earth, especially for areas in which water is scarce, soil is poor, or space is limited.

국제우주정거장에서 식물 생산에 관한 실험은 또한 지구에서의 농업, 특히 물이 부족하고 토양이 척박하거나 공간이 한정된 지역에 가치가 있다고 증명되었다.

 

For example, vertical farming with an electric light source is now widely used in many countries.

예를 들어, 전기 광원을 이용한 수직 농업은 많은 나라에서 현재 널리 사용되고 있다.

 

Continued experiments in space gardening will give more insight into how plants can be grown successfully in challenging environments.

우주농사의 계속된 실험은 힘든 환경에서 성공적으로 식물을 키우는 방법에 많은 통찰력을 것이다.

 

Space gardening is good not only for astronauts in space but also for people on Earth, helping to solve the problems of how to face a changing climate and a growing world population.

우주농사는 변화하는 기후와 늘어나는 세계 인구에 어떻게 직면할 지의 문제를 해결하는 도움을 주므로 우주에 있는 우주 비행사들뿐만 아니라 지구에 있는 사람들에게도 도움이 된다.

Posted by 최 샘
,