2023학년도 수능특강 독해연습 본문 지문 8강 보면서 mp3
08 내용 일치·불일치 파악_22005-0294_통파일.mp3
11.31MB
Listen to the Sentences:
Your browser does not support the
audio
element.
Wing Cheese Factory Tour Attention, all cheese lovers! Come and experience our historic cheese-making process at the Wing Cheese Factory. Look around, taste, and make! Participation • Adults: $30, Children: $10 (Ages 3 and under: Free) • The fee includes cheese tasting and making. • Sign up for the tour at www.cheesewc f.com by June 30. Tour Schedule • 10:00 a.m.: Watch a video about the factory’s history • 10:30 a.m.: Factory tour and cheese tasting • 11:30 a.m.: Cheese making Note • Participants can buy a cheese-shaped key chain for $15. • No photography is allowed inside the factory. • We are closed on Saturdays, Sundays, and holidays.
8 – 1. latimeria 에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은 ?
Latimeria is a large fish , up to 1.8 m in length and weighing as much as 98 kg .
라티메리아는 길이가 1.8 m 까지 이르고 무게가 98 kg 이나 나가는 대형 어류이다 .
The body is covered by large scales . 몸통은 큰 비늘로 덮여 있다 .
It feeds on fishes , squids , and octopuses . 그것은 물고기 , 오징어 , 문어를 먹고 산다 .
This living fossil is unique in many ways . 이 살아 있는 화석은 여러 가지 면에서 독특하다 .
It has heavy , stalked fins that have bones as tetrapods do .
그것은 사지동물처럼 뼈가 있는 무겁고 불룩 튀어나온 지느러미를 가지고 있다 .
The fish appears to stand on the fins , 그 물고기는 지느러미로 서 있는 것 같지만 ,
but not to crawl over the bottom with them , as once thought .
한때 생각되었던 것처럼 지느러미로 바닥을 기어 다니는 것 같지는 않다 .
The pectoral fins can rotate nearly 180°, allowing the fish to swim slowly over the bottom ,
가슴지느러미는 거의 180 도 회전할 수 있어서 , 그 물고기는 바닥 위로 천천히 헤엄칠 수 있다 .
sometimes standing on its head or with its belly up .
이따금 물구나무를 서거나 혹은 배를 위쪽으로 하여
Jelly - filled organs on the head could be used to detect electrical fields
머리에 붙어 있는 젤리로 가득한 기관이 전기장을 감지하는 데 사용되어 ,
and thus help in prey location . 따라서 먹잇감을 찾는 데 도움이 될 수 있다 .
Little is known about its reproduction . 번식에 대해서는 알려진 것이 거의 없다 .
Females bear live young , as many as 26, and the huge eggs ( about 9 cm in diameter )
암컷은 살아 있는 ( 부화된 ) 새끼를 무려 26 마리나 낳는데 , ( 지름이 약 9 cm 가 되는 )
develop in the reproductive tract , apparently for at least a year .
거대한 알들은 적어도 1 년 동안 생식관에서 발육하는 것처럼 보인다 .
* stalked : 불룩 튀어나온 ** tetrapod : 사지동물 *** pectoral : 가슴의
① 무게가 98 kg 이나 나간다 . ② 지느러미로 바닥을 기어 다닌다 .
③ 가슴지느러미는 거의 180 도로 회전할 수 있다 .
④ 전기장을 감지하여 먹잇감의 위치를 찾을 수 있다 . ⑤ 번식에 관해서 알려진 것은 거의 없다 .
8 강 – 2. Alfred Adler 에 관한 다음 글의 내용과 일치하는 것은 ?
Alfred Adler was born in Vienna in 1870. Alfred Adler 는 1870 년 Vienna 에서 태어났다 .
After a severe case of pneumonia at the age of 5 and the death of a younger brother ,
다섯 살 때의 심한 폐렴과 남동생의 사망을 겪은 후에 ,
he committed himself to becoming a doctor . 그는 의사가 되기로 맹세했다 .
He studied medicine at the University of Vienna and qualified in 1895.
그는 Vienna 대학에서 의학을 공부했고 1895 년에 자격을 얻었다 .
In 1898 he published a medical study — Health Book for the Tailor Trade —
1898 년 그는 의학 연구인 Health Book for the Tailor Trade 를 발표했고 ,
on the health and working conditions experienced by tailors ,
경험하는 건강 상태와 근로 상황에 관한
and the following year met Sigmund Freud . 이듬해에는 Sigmund Freud 를 만났다 .
Adler remained involved with the Vienna Psychoanalytical Society until 1911,
Adler 는 1911 년까지 Vienna Psychoanalytical Society ( 비엔나 정신분석학회 ) 에 참여했지만 ,
but in 1912 broke away with eight others to form the Society of Individual Psychology .
1912 년에 8 명의 다른 사람들과 함께 독립해 나와서 Society of Individual Psychology ( 개인 심리학회 ) 를 결성했다 .
Adler ’ s career was put on hold during the First World War , when he worked in a military hospital .
Adler 의 경력은 제 1 차 세계 대전 기간에 중단되었는데 , 그때 그는 군 병원에서 복무했다 .
After the war , he opened the first of 22 pioneering clinics around Vienna
그 전쟁이 끝난 후 , 그는 Vienna 일대의 22 개의 선구적인 병원 중 첫 번째 병원을 개원했다 .
for children ’ s mental health . 아이들의 정신 건강을 위해
When the authorities closed the clinics in 1932 ( because Adler was a Jew ),
1932 년 당국이 ( Adler 가 유대인이라는 이유로 ) 그 병원들을 폐쇄했을 때 ,
he emigrated to the United States , taking up a professorship at the Long Island College of Medicine .
그는 미국으로 이주하여 , Long Island 의과 대학의 교수가 되었다 .
His public lectures in Europe and the US had made him well known .
유럽과 미국에서 열린 그의 공개 강연은 그를 유명하게 만들었다 .
Adler suddenly died in 1937 of a heart attack . Adler 는 1937 년에 심장마비로 갑작스럽게 사망했다 .
* pneumonia : 폐렴
① 동생을 잃은 후 , 의사의 꿈을 잠시 접었다 . ② Vienna 대학에서 의학을 공부했지만 자격을 얻지는 못했다 .
③ Health Book for the Tailor Trade 를 발표하기 전에 Freud 를 만났다 . ④ 제 1 차 세계 대전 전에 Vienna 에서 아동 정신 건강을 위한 병원을 개원했다 . ⑤ 미국으로 이주한 후 , Long Island 의과 대학의 교수가 되었다 .
8-3. Illustrators of the Future Contest 에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하는 것은 ?
Illustrators of the Future Contest 미래의 삽화가 대회
Here comes the Illustrators of the Future Contest 미래의 삽화가 대회가 시작됩니다 !
— the oldest and most influential contest in the field of science fiction and fantasy artwork !
공상 과학 소설과 판타지 삽화 분야에서 가장 오래되고 가장 영향력 있는 대회인
Submit your science fiction and fantasy illustrations to win !
여러분의 공상 과학 소설과 판타지 삽화를 제출하여 상을 타세요 !
Rules : 규칙 :
1. Illustrations about any science fiction and fantasy themes are acceptable .
어떠한 공상 과학 소설과 판타지 주제에 관한 삽화도 허용됩니다 .
2. Entries must consist of three color or black - and - white illustrations in any medium .
출품작은 어떠한 재료로든 3 가지 컬러 또는 흑백 삽화로 구성되어야 합니다 .
3. Entries are judged by professional artists . 출품작은 전문 예술가들이 심사합니다 .
4. Computer - generated art and photography in illustrations are accepted .
삽화에는 컴퓨터로 제작한 삽화와 사진이 허용됩니다 .
5. Contestants retain all publication rights . 참가자가 모든 출판권을 보유합니다 .
6. The contest is free to enter . 대회 참가는 무료입니다 .
The contest will run from June 1 through August 30.
대회는 6 월 1 일부터 8 월 30 일까지 진행될 것입니다 .
Visit www . illustratorsofthefuture . com for any contest rule updates .
대회 규칙의 최신 정보를 알아보시려면 www . illustratorsofthefuture . com 을 방문하십시오 .
① 흑백 작품은 출품이 허용되지 않는다 . ② 출품할 삽화에 사진을 이용해도 된다 .
③ 주최 측에서 모든 출판권을 갖는다 . ④ 참가비를 내야 한다 . ⑤ 6 월부터 5 개월 동안 진행된다 .
8-4. Solar Eclipse Viewing Event 에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은 ?
Solar Eclipse Viewing Event 일식 감상 이벤트
A rare solar eclipse is happening on Monday , August 23,
보기 드문 일식이 8 월 23 일 월요일에 일어나는데 ,
and the Nashville Science Museum is one of the best spots to view it from !
Nashville 과 학 박물관은 그것을 보기에 가장 좋은 장소 중 하나입니다 !
Museum schedule for August 23 8 월 23 일 박물관 스케줄
⦁ 10:00 a . m .: museum opens — the first 150 guests will receive solar eclipse glasses .
• 오전 10 시 : 박물관 개장 . 처음 입장객 150 명은 일식 관찰용 안경을 받을 것입니다 .
⦁ 11:58 a . m .: the moon will start its path across the sun .
• 오전 11 시 58 분 : 달이 태양을 가로질러 가기 시작할 것입니다 .
⦁ 1:15 p . m .: museum guides will explain total solar eclipses in front of the museum .
• 오후 1 시 15 분 : 박물관 안내원이 박물관 앞에서 개기 일식을 설명할 것입니다 .
⦁ 1:27 p . m . – 1:29 p . m .: the eclipse will be total .
• 오후 1 시 27 분 〜 오후 1 시 29 분 : 일식이 완전히 이루어질 것입니다 .
⦁ 1:29 p . m . – 3:54 p . m .: the moon will finish passing over the sun .
• 오후 1 시 29 분 〜 오후 3 시 54 분 : 달이 태잉을 가리며 지나가는 것을 끝낼 것입니다 .
Important notes 중요 공지사항
⦁ Bring your own chairs to watch the eclipse on the museum lawn .
• 박물관 잔디밭에서 일식을 관찰하려면 여러분 자신의 의자를 가져오세요 .
⦁ Outside food and beverages are not allowed inside the museum .
• 외부 음식과 음료는 박물관 안에서 허용되지 않습니다 .
There are vending machines in the museum . 박물관에는 자동판매기가 있습니다 .
* solar eclipse : 일식
① 8 월 23 일 월요일에 개최된다 . ② 처음 입장객 150 명에게 일식 관찰용 안경을 제공한다 .
③ 박물관 안내원이 일식을 설명한다 . ④ 박물관은 잔디밭에 의자를 제공한다 .
⑤ 외부 음식은 박물관 안에서 먹을 수 없다 .
8-5. Princess Daisy Interactive Doll 에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하는 것은 ?
Princess Daisy Interactive Doll 상호 작용을 하는 인형 Princess Daisy
From feeding to diapering and beyond , Princess Daisy gives you a real - life nurturing experience .
우유 먹이기부터 기저귀 채우기 , 그리고 더 많은 것들에 이르기까지 , Princess Daisy 는 여러분에게 실제적인 육아 경험을 제공합니다 .
Product Information 제품정보
- Recommended for girls and boys 3 years and older 3 세 이상의 여아와 남아에게 권장됩니다
- Has over 80 lifelike movements , expressions and real baby sounds
- 80 가지가 넘는 살아 있는 듯한 움직임 , 표현 , 실제 아기의 소리를 탑재하고 있습니다
- Requires 4 AA batteries ( not provided ) - 네 개의 AA 배터리 ( 제공되지 않음 ) 가 필요합니다
- Includes a removable outfit , a blanket , and a bottle with disappearing milk
- 벗길 수 있는 옷 , 담요 , ( 인형이 마신 것처럼 ) 사라지는 우유가 들어 있는 젖병을 포함하고 있습니다 .
Instructions 사용법
- To turn on Princess Daisy , - Princess Daisy 를 작동시키려면 ,
press and hold the power button on her left hand until she says " Hi .“
인형이 “ 안녕 ” 이라고 말할 때까지 그 왼손에 있는 전원 버튼을 길게 누르세요 .
- Princess Daisy talks back to you when you call her name ,
- Princess Daisy 는 여러분이 인형의 이름을 부르면 대답하고 ,
naps when you rock her gently , and laughs when you tickle her .
부드럽게 전후좌우로 흔들면 낮잠을 자고 , 간지럼을 태우면 웃습니다 .
Warning 주의
- Small parts could pose a serious safety hazard .
- 작은 부품들은 심각한 안전상의 위험을 야기할 수 있습니다 .
- Only the included bottle should be used with Princess Daisy .
- 함께 제공된 젖병만 Princess Daisy 에 사용해야 합니다 .
- Princess Daisy is not intended for bath - time play . Do not put her under water .
- Princess Daisy 는 목욕할 때 하는 놀이를 위한 것이 아닙니다 . 인형을 물에 담그지 마십시오 .
* diaper : 기저귀를 채우다 ** tickle : 간지럼을 태우다
① 3 세 미만 아이를 위해 제작되었다 . ② 배터리와 함께 제공된다 .
③ 왼손에 달린 전원 버튼을 누르고 있으면 작동된다 . ④ 이름을 부르면 웃는다 .
⑤ 물에 담글 수 있어 목욕할 때 하는 놀이에서도 사용할 수 있다 .
8 – 6. Winter Dance 에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은 ?
The Winter Dance is a renewal ceremony Winter Dance 는 부활 의식이다 .
performed by the Salish people on the Colville Reservation , north of Spokane , Washington .
Washington 주 Spokane 북부의 Colville 인디언 보호 구역에 사는 Salish 족에 의해 행해지는
It is intended to produce heavy rains to water the root crops .
그것은 뿌리 작물에 물을 공급하도록 많은 비를 내리게 하기 위한 것이다 .
The Winter Dance is performed for four days , from eight in the evening until nine the next morning .
Winter Dance 는 4 일간 저녁 8 시부터 다음 날 아침 9 시까지 행해진다 .
The first day is usually for family . 첫째 날은 대개 가족을 위한 것이다 .
By the fourth day there may be as many as 100 or 150 people in attendance .
넷째 날쯤이면 무려 100 명에서 150 명이나 되는 사람들이 참석할 수도 있다 .
A shaman chooses the location of the ceremony . 주술사가 의식 장소를 선택한다 .
It is held in a single room ; 그것은 방 하나에서 열리며 ,
there is a pole made of pine in the middle of the room that extends from the floor to the ceiling .
그 방 가운데에는 바닥에서 천장까지 뻗은 소나무로 만든 기둥이 있다 .
No one touches the pine pole except for the singers ,
노래를 부르는 사람을 제외하고는 아무도 소나무 기둥을 만지지 않으며 ,
who begin to sing very slowly , one at a time , in no set order .
노래하는 사람들은 한 번에 한 명 씩 정해진 순서 없이 매우 천천히 노래를 부르기 시작한다 .
As time passes , the pace of the singing becomes faster , and people get up to dance .
시간이 지나면서 , 노래의 속도가 더 빨라지고 , 사람들이 일어서서 춤을 춘다 .
* reservation : ( 미국에서 ) 인디언 [ 아메리카 원주민 ] 보호 구역 ** shaman : 주술사
① 많은 비를 내리게 하기 위한 것이다 . ② 4 일간 저녁 8 시부터 다음 날 아침 9 시까지 행해진다 .
③ 100 명에서 150 명이나 되는 사람들이 참석할 수도 있다 . ④ 누구든지 소나무 기둥을 만져서는 안 된다 .
⑤ 노래가 빨라지면 사람들이 일어나 춤을 춘다 .
8 강 – 7. tilaka 에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은 ?
The tilaka , a mark made on the forehead by Hindus ,
힌두교도들이 이마에 그리는 표식인 tilaka 는 ,
is worn by men and women in South Asia ( and in South Asian immigrant communities ) to demonstrate religious belief ,
남아시아 ( 와 남아시아 이민자 공동체 ) 의 남녀들이 종교적 신념을 나타내기 위해서 그려 넣는다 .
either on special ritual occasions , or every day , and by both priests and lay people .
특별한 의식 행사 때나 매일 , 그리고 성직자나 평신도를 막론하고 ,
Like the bindi , the tilaka symbolizes the third eye and spiritual enlightenment .
빈디처럼 tilaka 는 제 3 의 눈과 영적 깨달음을 상징한다 .
Traditionally , the tilaka was most commonly red , but today it can be found in multiple colors ,
전통적으로 tilaka 는 빨간색이 가장 흔했지만 , 오늘날에는 여러 색깔로 발견될 수 있으며 ,
and can be made of sandalwood paste , ashes , clay , or herbs .
백단향 반죽 , 재 , 점토 , 혹은 약초로 만들어질 수 있다 .
Different sects , as well as different castes , may wear different colors ,
서로 다른 카스트 계급뿐만 아니라 서로 다른 종파가 서로 다른 색깔을 할 수 있고 ,
and the mark may appear either round or as a line down the forehead and nose .
그 표식은 둥글거나 이마와 코를 따라 그은 선으로 나타날 수 있다 .
Adherents of the god Shiva wear the tilaka as a series of horizontal lines
Shiva 신의 신봉자들은 일련의 수평선 모양으로 tilaka 를 그려 넣는다 .
across the forehead bisected by a vertical line or circle .
수직선이나 원에 의해 이등분된 , 이마를 가로지르는
Unlike the bindi , which can be bought as a sticker or form of jewelry ,
스티커나 보석 류 형태로 구매될 수 있는 빈디와 달리
the tilaka must always be made of paste or powder .
tilaka 는 항상 반죽이나 분말로 만들어져야 한다 .
* bindi : 빈디 ( 힌두교도 여자들이 이마에 장식하는 점 ) ** sandalwood : 백단향 *** adherent : 신봉자 , 추종자
① 성직자와 평신도가 모두 이마에 그릴 수 있다 . ② 제 3 의 눈과 영적 깨달음을 상징한다 .
③ 전통적으로 빨간색이 가장 흔했다 . ④ 원 모양이거나 이마와 코를 따라 그은 직선 모양이다 .
⑤ 스티커나 보석류 형태로 구매할 수 있다 .
8-8. IWant 2 Run 20 km Relay 에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은 ?
IWant 2 Run 20 km Relay IWant 2 Run 20 km 릴레이
If you want to run with your friends but it ' s hard to meet the schedule ,
친구들과 함께 달리고 싶은데 스케줄을 맞추기 힘들다면 ,
join us and run 20 km for the IWant 2 Run Relay !
저희와 함께 IWant 2 Run 릴레이로 20 킬로미터를 달려 보세요 !
The cool thing about the relay , is you can be anywhere in the world !
이 릴레이의 멋진 점은 , 여러분이 세계 어디에나 있을 수 있다는 것입니다 !
Here ' s how it works : 하는 방식은 다음과 같습니다 :
1) Make a team of 4 people who can run 5 km each .
각자 5 킬로미터를 달릴 수 있는 4 명으로 팀을 구성하세요 .
2) Come up with a team name — puns are always appreciated .
팀 이름을 지어 보세요 . 말재간은 항상 높이 평가됩니다 .
3) Select a team captain who is willing to sign up the team .
팀을 기꺼이 등록해 줄 팀의 주장을 선정하세요 .
4) Download the Relay Timing App and log your movement
Relay Timing App 을 내려받아 이동을 기록하세요 !
Then , any time between April 6 th and April 18 th 그런 다음 , 4 월 6 일부터 4 월 18 일 사이에 언제든
each team member simply runs 5 km (3.1 miles ) wherever you are ,
각 팀원들은 5 킬로미터 (3.1 마일 ) 를 달리기만 하면 됩니다 . 어디에 있든 ,
and other people aren ' t , of course . 물론 다른 사람은 없는 어디에서나
You can run it on a track , around your neighborhood , on a treadmill , wherever you want .
여러분은 트랙에서 , 동네에서 , 트레드밀에서 , 원하는 곳 어디에서나 달릴 수 있습니다 .
Then , submit your time on the website . 그런 다음 , 웹 사이트에 여러분의 기록을 제출하세요 .
Registration fee : $10 per team 등록비 : 팀당 10 달러입니다 .
* Registration fee includes a T - shirt for each runner
* 등록비에는 각 주자를 위한 티셔츠가 포함되어 있습니다 .
Please visit www . iwant 2 runrelay . com to learn more about the relay .
릴레이에 대해 더 알고 싶으시면 www . iwant 2 runrelay . com 을 방문해 주세요 .
* pun : ( 다의어 · 동음이의어를 이용한 ) 말재간 ** treadmill : 트레드밀 ( 벨트 위를 걷거나 달리는 운동 기구 )
① 4 명이 한 팀을 이룬다 . ② 팀당 총 5 킬로미터를 달린다 . ③ 달리는 장소에 대한 제약이 없다 .
④ 참가비는 팀당 10 달러이다 . ⑤ 등록비에는 티셔츠가 포함되어 있다 .
8-9. Central Square Pool Rental 에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은 ?
Central Square Pool Rental Central Square 수영장 대여
Central Square offers private pool rentals for all types of events :
Central Square 는 사적인 수영장 대여를 제공합니다 .
birthday parties , church or family events and swim team organizations .
생일 파티 , 교회나 가족 행사 , 수영 팀 협회 등의 모든 유형의 행사를 위해
■ A community room is also available for rent , perfect for pizza and cake !
커뮤니티 룸 또한 대여할 수 있는데 , 피자와 케이크를 즐기기에 완벽한 장소입니다 !
■ The Splash Pool and Rainbow Pool are both available during the summer season for private rentals .
여름철에는 ‘ Splash 수영장 ’ 과 ' Rainbow 수영장 ’ 두 개 모두 사적인 대여가 가능합니다 .
■ Participants can enjoy free wife access anywhere at the pools .
■ 참가자는 수영장 내 어디서나 무료 와이파이 접속을 즐길 수 있습니다 .
Visit us online at www . cspool . org for more information .
더 많은 정보를 원하시면 온라인으로 www . cspool . org 를 방문하십시오 .
Reservations & Fees 예약과 요금
■ Reservations must be made at least two weeks in advance .
예약은 적어도 2 주 전에 미리 하셔야 합니다 .
■ Reservations are accepted on a first - come , first - served basis . 예약은 선착순으로 받습니다 .
The number of pools is limited , so register early .
수영장의 수가 제한되어 있으니 , 서둘러 등록하십시오 .
■ In the event of a cancellation , notice must be given no later than 24 hours prior to the rental .
취소할 경우 , 늦어도 대여 24 시간 전까지는 통보해야 합니다 .
No refunds will be made after this time . 이 시간 이후에는 환불이 되지 않을 것입니다 .
Pool Rental Rates 수영장 대여비용
Number of people 사람수
0-30
31-60
61-90
91-120
Cost per hour 시간당 비용
$59
$109
$159
$209
① 커뮤니티 룸을 대여받아 음식을 먹을 수 있다 . ② 여름에는 수영장 두 개를 모두 대여받을 수 있다 .
③ 대여받으려면 적어도 2 주 전에 예약해야 한다 . ④ 대여 시작 전에는 언제라도 취소가 가능하다 .
⑤ 참가 인원이 90 명이면 159 달러의 대여료를 낸다 .
8-10. Tripone University Virtual Dance and Cheer Team Camps 에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은 ?
Tripone University Virtual Dance and Cheer Team Camps
Tripone University 가상 댄스 및 응원 팀 캠프
The upcoming Tripone University Virtual Dance and Cheer Team Camps
곧 있을 Tripone University 가상 댄스 및 응원 팀 캠프는
are geared toward children ages 6 to 12.
6 세에서 12 세 사이의 어린 아이들에 맞도록 구성되어 있습니다 .
The dance team will host 댄스 팀은 개최할 것입니다 .
their Storm Troopers Virtual Dance Camp on Sunday , February 27 from 2 p . m . to 4 p . m .
2 월 27 일 일요일 오후 2 시부터 4 시까지 , 그들의 Storm Troopers 가상 댄스 캠프를
The cheer team will host 응원 팀은 개최할 것입니다 .
their Little Bolts Virtual Cheer Camp on Sunday , March 13 from 1 p . m . to 3 p . m .
3 월 13 일 일요일 오후 1 시부터 3 시까지 , 그들의 Little Bolts 가상 응원 캠프를
The camps will be hosted remotely from Tripone University
캠프는 Tripone 대학교에서 원격으로 개최되며 ,
with participants receiving a site link and password upon registration .
참가자는 등록 시 사이트 링크와 비밀번호를 받게 됩니다 .
Each camp costs $20 per participant , 각 캠프는 참가자당 20 달러의 비용이 들며 ,
with a $5 discount available for those who sign up for both camps .
두 캠프에 모두 등록 하는 참가자들은 5 달러의 할인을 받습니다 .
Registration can be done by phone or online . 등록은 전화나 온라인으로 할 수 있습니다 .
The deadline for registration is Friday , February 25 for the dance camp and Friday , March 11 for the cheer camp .
등록 마감일은 댄스 캠프는 2 월 25 일 금요일이고 , 응원 캠프는 3 월 11 일 금요일입니다 .
① 6~12 세 아이들을 대상으로 한다 . ② 응원 캠프는 3 월 13 일에 오후 1 시부터 3 시까지 진행된다 .
③ 참가자들은 등록 시에 사이트 링크와 비밀번호를 받는다 .
④ 응원 캠프와 댄스 캠프에 모두 등록하는 비용은 참가자당 40 달러이다 . ⑤ 전화 또는 온라인으로 등록할 수 있다