중2영어 오디오북 동아 윤정미 본문 4과 한줄해석 mp3 동물의 놀라운 세계 The Amazing World of Animals

Listen to the Sentences:

reading4.mp3
다운로드

 

Lesson 4 The Amazing World of Animals

4. 동물의 놀라운 세계

Animals That Use Tools

도구를 사용하는 동물들

People once thought that only humans can use tools.

사람들은 한때 인간만이 도구를 사용할 있다고 생각했습니다.

Now, scientists are finding out that many animals can also use tools.

이제, 과학자들은 많은 동물들이 도구를 사용할 있다는 것을 알아내고 있습니다.

Macaque Monkeys

마카크원숭이

If you go to a Buddhist temple in Lop Buri, Thailand, watch out for the Macaque monkeys.

태국 롭부리에 있는 불교 사원에 가면 마카크 원숭이들을 조심하세요.

They may come to you and pull out your hair.

그들은 여러분에게 와서 여러분의 머리카락을 뽑을지도 모릅니다.

They use human hair to floss their teeth.

그들은 이빨을 치실질 사람의 머리카락을 사용합니다.

If you are lucky, you may see female monkeys that are teaching flossing to their babies.

만약 여러분이 운이 좋다면, 여러분은 아기들에게 치실질을 가르치고 있는 암컷 원숭이들을 있을지도 몰라요.

While the babies are watching, the female monkeys floss their teeth very slowly.

아기들이 지켜보는 동안, 암컷 원숭이들은 매우 천천히 이빨에 치실질을 합니다.

This way, the baby monkeys learn to floss.

이런 식으로, 아기 원숭이들은 치실질을 배웁니다.

Octopuses

문어

People don’t usually think that octopuses are smart.

사람들은 보통 문어가 똑똑하다고 생각하지 않아요.

However, octopuses are very smart, and they can also use tools.

하지만, 문어는 매우 영리하고, 또한 도구를 사용할 있습니다.

They use coconut shells for protection.

그들은 보호를 위해 코코넛 껍데기를 사용합니다.

When they can’t find a good hiding place, they hide under coconut shells.

숨는 곳을 제대로 찾지 못하자 코코넛 껍데기 밑으로 숨어듭니다.

Some octopuses even store coconut shells for later use.

어떤 문어들은 나중에 사용하기 위해 코코넛 껍데기를 보관하기도 합니다.

They pile the coconut shells and carry them to use later. How smart!

코코넛 껍데기를 쌓아서 나중에 사용하기 위해 운반합니다. 정말 똑똑하군요!

Crows

까마귀들

In Aesop’s fable The Thirsty Crow, a crow drops stones into a jar to raise the level of water.

이솝 우화 "The Thirsty Crow"에서 까마귀는 물의 수위를 높이기 위해 항아리에 돌을 떨어뜨립니다.

You may think this is just a story, but it is not.

여러분은 이것이 단지 이야기일 뿐이라고 생각할 수도 있지만, 그렇지 않습니다.

Scientists who were studying crows did an experiment.

까마귀 연구를 하던 과학자들이 실험을 했습니다.

They put a jar with water in front of a crow.

그들은 까마귀 앞에 물이 항아리를 놓았습니다.

A worm was floating on top of the water.

벌레 마리가 위에 있었습니다.

However, the water level was low, so the crow could not eat the worm.

하지만 수위가 낮아 까마귀는 지렁이를 먹지 못했습니다.

The crow solved the problem just as in the fable.

까마귀는 우화에서처럼 문제를 해결했습니다.

It dropped stones into the jar.

그것은 항아리에 돌을 떨어뜨렸습니다.

If you think this bird is special, you are wrong.

만약 여러분이 새가 특별하다고 생각한다면, 여러분은 틀렸어요.

Scientists did the same experiment with other crows, and they all did the same, too.

과학자들은 다른 까마귀들과 같은 실험을 했고, 그들 역시 같은 실험을 했습니다.

 

Posted by 최 샘
,