2015년 개정, 고등 영어1, 다락원, 김길중, 4과 본문 및 해석, 음원 mp3, 영어 오디오북, 파파야 열매에서 얻은 영감

Listen to the Sentences:

15개정_고등학교영어I_Unit 4_unit4_read_full.mp3
5.43MB

Inspiration from Papayas

파파야 열매에서 얻은 영감

 

One day when Vaishali Kiran Grover was eleven, she noticed something strange as she was watering her family's papaya tree.

바이샬리 키란 그로버가 열한 때이던 어느 , 집에서 기르는 파파야 나무에 물을 주다가 그녀는 신기한 것을 알아챘다.

 

There were a lot of empty snail shells at the base of the tree.

나무의 밑동에 많은 달팽이 껍질이 있었다.

 

Vaishali recalled, "I was wondering why there were so many empty shells under this tree but not underneath others."

바이샬리는 후에 " 아보카도 나무나 망고 나무 또는 다른 나무가 아니라 파파야 나무 아래에 그렇게 많은 달팽이 껍질이 있었는지 궁금했다." 회상했다.

 

Why did she care about empty snail shells under a tree, you may ask.

그녀는 나무 밑에 있는 달팽이 껍질에 신경을 걸까, 하고 당신은 물을지도 모르겠다.

 

Well, in addition to her love of flying kites on the beaches of Miami, Florida, Vaishali also loved science.

, 플로리다 주의 마이애미 해변에서 날리는 것을 좋아하는 것에 더해 바이샬리는 과학 역시 아주 좋아했다.

 

And that's what scientists do; they notice weird things and then wonder about them.

그리고 그것이 바로 과학자들이 하는 것인데, 그들은 기이한 것들을 알아채고 궁금해 한다.

 

Why did shells under a papaya tree matter anyway, you may wonder.

파파야 나무 아래에 껍질이 있는 껍데기가 중요한가, 하고 당신은 의아해 할지도 모른다.

 

Well, Vaishali didn't know why they mattered or if they mattered at all.

바이샬리는 그것들이 중요한지 혹은 그것들이 중요한지 아닌지를 전혀 알지 못했다.

 

But like a true scientist, she decided that answering the question was the first step to finding out.

그러나 진정한 과학자가 그런 것처럼 질문에 대한 답하기로 그녀가 결정한 것이 발견의 걸음이라는 것은 두말하면 잔소리다.

 

Later, she would see if anything could be done with her findings.

후에, 그녀는 그녀의 발견이 무엇을 있을지를 확인하게 된다.

 

After some research, Vaishali learned that papayas contain something called papain, which some people use to tenderize meat.

몇몇 조사를 통해 비아샬리는 파파야가 파파인이라 불리는 것을 함유하고 있다는 것을 알게 되는데, 파파인을 어떤 사람들은 고기를 부드럽게 하기 위해 사용한다.

 

She thought that if this papain could make meat soft, maybe it could have something to do with the empty snail shells, too.

그녀는 만일 파파인이 고기를 부드럽게 한다면, 그것이 달팽이 껍질에 무엇인가를 했을 수도 있겠다고 생각했다.

 

To test her theory, she made her own bait with papayas in it and left it out for the snails.

그녀의 이론을 시험하기 위해, 그녀는 파파야가 들어간 그녀 자신의 미끼를 만들어 달팽이들을 위해 남겨두었다.

 

At the same time, she set out some commercial snail bait made from pesticides.

동시에 그녀는 살충제로 만든 시판용 달팽이 미끼를 준비했다.

 

This is another thing scientists do: They experiment.

이것이 과학자들이 하는 다른 일이다. 그들은 실험을 한다.

 

It turns out that her experiment satisfied her curiosity about the empty shells!

그녀의 실험은 달팽이 껍질의 미스테리를 풀었음이 드러났다.

 

To her satisfaction, shortly after the snails ate the dried papaya, they became immobilized by the papain in the fruit.

만족스럽게도, 말린 파파야를 먹은 후에 달팽이들은 과일 안에 있는 파파인에 의해 움직이지 못하게 되었다.

 

As a result, the snails became snail juice.

결과적으로 달팽이는 달팽이 쥬스가 되었다.

 

Not only did the papain kill the snails, but it also did it much faster and at less cost than commercial pesticides did.

파파인은 달팽이를 죽였을 뿐만이 아니라, 시판용 살충제가 하는 것보다 훨씬 빠르고 값싸게 달팽이를 없앴다.

 

And Vaishali's fruit-based snail bait was much more environmentally friendly than chemical-based pesticides.

바이샬리의 과일에 기반한 달팽이 미끼는 화학물질 기반의 살충제보다 훨씬 친환경적이었다.

 

Vaishali entered her work in an international science and engineering fair and was one of 40 students in the United States invited to Washington, D.C., to compete for the Young Scientist of the Year Award.

바이샬리는 그녀의 작업을 국제 과학 공학 박람회에 출품했고, 올해의 젊은 과학자 상에서 겨루기 위해 워싱턴 D.C. 초대된 미국의 40명의 학생 중의 명이 되었다.

 

To her surprise, she won the Smithsonian Young Naturalist Award for her achievement.

놀랍게도 그녀는 그녀가 이룬 성과를 통해 스미스소니언 젊은 동식물 연구가 상을 수상했다.

 

Vaishali was not content to stop there.

바이샬리는 거기서 멈추는데 만족하지 않았다.

 

Living in Miami, she spent a lot of time near the ocean.

마이애미에 살면서 그녀는 많은 시간을 바닷가에서 보냈다.

 

She loved to stand on the beach to watch huge ships coming and going.

그녀는 해변에 서서 거대한 배들이 오고 가는 것을 보는 것을 좋아했다.

 

One day, she learned that boats and ships were coated with antifouling paint to keep barnacles from growing on their bottoms.

어느 그녀는 보트와 배들이 밑에 따개비들이 자라는 것을 막기 위해 오염 방지용 페인트가 칠해진다는 것을 알게 되었다.

 

Basically, antifouling paint contains some special chemicals to kill or keep off barnacles.

기본적으로 오염 방지용 페인트는 따개비들이 죽거나 들어붙지 않게 하기 위해 특수 화학약품을 함유하고 있다.

 

The big problem is that antifouling paint rubs off over time.

그런 오염 방지용 페인트가 시간이 지나면 벗겨진다는 것이 문제였다.

 

When it does that, it makes its way into the silt at the bottom of the ocean, which causes problems.

그것이 벗겨지면 그것은 바다 밑바닥에 작은 구멍 안으로 진출하는데 이것은 문제를 일으킨다.

 

The creatures in the silt can be harmed by the various chemicals and metals.

구멍 안에 사는 생명체들이 다양한 화학약품들과 금속에 의해 피해를 입는 것은 말할 것도 없다.

 

Until recently, the U.S. Navy used toxic antifouling that needed repainting every 12 to 18 months.

최근까지 해군은 12개월에서 18개월마다 다시 칠해져야 하는 유독성의 오염 방지용 페인트를 사용했다.

 

And many other ships that sail on the ocean use the same paint on their bottoms.

그리고 많은 원양어선들도 바닥에 같은 페인트를 사용했다.

 

Vaishali figured that a barnacle was pretty much just an underwater snail, so she wondered whether papain would have the same effect on barnacles as it had on the snails she found at the base of her papaya tree.

따개비가 바다 밑에 사는 달팽이 같은 것이라고 생각한 바이샬리는 파파인이 그녀가 파파야 나무 밑동에서 발견한 달팽이들이 그랬듯이 따개비들에게도 같은 영향을 미치는지 궁금했다.

 

It was time for another experiment.

다른 실험을 때였다.

 

Vaishali went out to the beach and found an old piece of metal with barnacles growing all over it.

바이샬리는 해변으로 가서 온통 따개비들로 뒤덮인 오래된 금속 조각을 발견했다.

 

She put this piece of metal in a container of saltwater and added a bunch of papaya.

그녀는 그것을 바닷물을 넣은 양동이에 넣고 다수의 파파야를 추가로 넣었다.

 

The result was wonderful: the barnacles all died.

결과는 놀라웠다. 따개비들이 모두 죽은 것이다.

 

When she combined papaya with sticky tar, she had a new brand of antifouling paint that wouldn't harm the environment.

그녀가 파파야와 끈적거리는 타르를 섞었을 , 그녀는 환경에 해가 없는 아주 새로운 오염 방지용 페인트를 만든 것이었다.

 

In 2003, Vaishali Kiran Grover was honored with numerous awards for her papain-based antifouling paint and became famous across the United States.

2003년에 바이샬리 키란 그로버는 그녀의 효소에 기반한 오염 방지용 페인트로 수많은 상을 수상하는 영광을 누렸고 미국 전역에서 유명해졌다.

 

The U.S. Navy, for its part, started using alternatives that included a papain-based paint.

일환으로, 해군은 파파인 기반 페인트를 포함한 대체 페인트를 사용하기 시작했다.

 

What's most remarkable about Vaishali's success was that she was not guided by any exceptional talent but rather by common sense.

바이샬리의 성공에서 무엇보다 가장 놀라운 점은 그녀는 어떤 특출난 재능에 의해서가 아닌 뛰어난 상식에 의해 이끌렸다는 것이다.

 

She was just an ordinary person who became curious about a problem and then solved it.

그녀는 그저 어떤 문제에 관해 호기심을 가지고 문제를 해결한 보통 사람이었다.

 

 

Posted by 최 샘
,