영어 독해와 작문 동아 권혁승 5 과 본문 해석 mp3 영어오디오 Seed Bank in the Arctic
Read On
Lesson5_ReadOn(All).mp3
5.18MB
Seed Bank in the Arctic
북극에 있는 종자 은행
Have you ever imagined the Earth being destroyed by a disaster?
지구가 재난으로 인해 파괴되는 것을 상상해 본 적이 있는가 ?
Many novels and movies depict people who are in danger because farming has become impossible, due to a disaster or climate change.
많은 소설들과 영화들이 재난이나 기후 변화로 인해 농사를 짓는 것이 불가능해져서 위험에 빠진 사람들을 그리고 있다 .
Believe it or not, similar things could happen in real life.
믿기 힘들겠지만 , 비슷한 일들이 실제 삶에서도 일어날 수 있다 .
Imagine if you were left without any food or resources to grow food.
만일 당신이 식량이나 식량을 기를 재료가 없는 상태에 남겨졌다고 생각해 보자 .
You would soon realize how crucial seeds are.
당신은 씨앗들이 얼마나 중요한지를 금방 깨닫게 될 것이다 .
Preserving Crop Diversity
작물의 다양성 보존하기
For thousands of years, people have grown and developed many varieties of food crops.
수천 년 동안 사람들은 많은 품종의 식량작물을 재배하고 개발해 왔다 .
However, the genetic diversity of our crops is declining.
그러나 작물들의 유전자 다양성은 감소하고 있다 .
In the past 100 years, 75 percent of the variety of crops has vanished in the U.S. alone.
지난 100 년 동안 미국에서만 작물 품종의 75 퍼센트가 사라져 버렸다 .
In addition, global warming will definitely change future conditions for agriculture.
게다가 , 지구 온난화는 농업의 미래의 상황들을 분명히 바꾸어 놓을 것이다 .
So adapting agriculture to these conditions will be essential.
그에 따라 농업을 이러한 상황들에 맞게 조정하는 것이 반드시 필요할 것이다 .
On top of this, the practice of planting only one crop can also pose problems.
이 외에도 , 한 가지 작물만 기르는 것 또한 문제를 야기할 수 있다 .
Why?
왜 ?
Because a single seed type can turn out to be unsuitable for future climatic conditions or lack resistance to insects and crop diseases.
왜냐하면 한 가지 종류의 종자는 미래의 기후 환경에 적합하지 않거나 , 곤충들이나 작물의 질병에 저항력이 약하다고 판명될 수 있기 때문이다 .
A good example of the danger of using a single crop is the Irish potato famine of the 1840s.
단일 작물 이용의 위험을 잘 드러내 주는 좋은 예시가 1840 년대의 아일랜드 감자 기근이다 .
In the 16th century, potatoes were brought from South America to the country of Ireland.
16 세기에 감자가 남아메리카에서 아일랜드로 들어왔다 .
By the early 19th century, the potato had become Ireland's main crop.
19 세기 초까지 감자는 아일랜드의 주식이 되었다 .
The problem was that the farmers grew only one particular kind of potato.
문제는 농부들이 한 가지 특정 종류의 감자만을 재배했다는 것이다 .
This caused a terrible crisis.
이것이 끔찍한 위기 상황을 초래했다 .
In 1845, a disease spread among the potato crops in Ireland.
1845 년에 아일랜드에서 감자 작물 사이에 병이 퍼졌다 .
Nearly all of them died.
거의 모든 감자가 죽었다 .
There were no potatoes left to eat, and as a result, one million people died from lack of food.
먹을 수 있는 남겨진 감자가 없어서 , 그 결과 식량 부족으로 백만 명이 죽었다 .
Another million had to leave Ireland to survive.
또 다른 백만 명은 살기 위해 아일랜드를 떠나야만 했다 .
This was a terrible tragedy.
이것은 끔찍한 비극이었다 .
But in retrospect, it did not have to happen.
그러나 돌이켜 보면 , 그것은 반드시 일어나야 하는 일이 아니었다 .
If farmers had grown different varieties of potatoes, some of the crops might have resisted the disease.
만약 농부들이 다양한 품종의 감자들을 재배했다면 , 그 작물들 중 일부는 질병에 저항력이 있었을지도 몰랐다 .
These potatoes could have saved many lives.
그 감자들은 많은 생명을 살릴 수 있었을 것이다 .
The Fight for a Seed
종자를 위한 투쟁
Seeds may seem insignificant, but if they disappear, there will be a food crisis.
씨앗은 중요하게 보이지 않을지 모른다 . 그러나 씨앗이 없어지게 되면 , 식량 위기가 찾아올 것이다 .
Because of this, many countries have created seed banks to store seeds of different crop varieties.
이런 이유 때문에 많은 나라들은 다양한 작물 품종의 씨앗을 저장하기 위해 종자 은행들을 만들어 왔다 .
There are some 1,700 seed banks in the world, but many of them are exposed to natural disasters, diseases, wars, and other risks.
전 세계에 약 1,700 개의 종자 은행들이 있는데 , 그것들 중 많은 것들은 자연재해 , 질병 , 전쟁이나 다른 위험에 노출되어 있다 .
For example, the national seed bank of the Philippines was damaged by flooding and later destroyed by a fire.
예를 들면 , 필리핀의 국립 종자 은행은 홍수로 손상을 입었고 , 나중에는 화재로 파괴되었다 .
The seed banks of Afghanistan and Iraq were destroyed or severely damaged during recent wars.
아프가니스탄과 이라크의 종자 은행은 최근에 전쟁을 치르는 동안 파괴되거나 심각한 손상을 입었다 .
So we can see that seed samples need to be stored in a very secure place.
그러므로 우리는 종자 샘플들이 매우 안전한 장소에 저장될 필요가 있다는 것을 알 수 있다 .
This realization sparked the idea of building a global seed bank to serve as a backup storage facility.
이 깨달음이 예비 저장 시설의 역할을 하는 국제 종자 은행을 지어야 한다는 생각을 촉발하였다 .
Therefore, in 2008, the Norwegian government and the Crop Trust worked together to establish the Svalbard Global Seed Vault.
그 결과 2008 년에 노르웨이 정부와 Crop Trust 가 함께 Svalbard 국제 종자 저장고를 세웠다 .
This seed bank would contain backups of all the world's seeds.
이 종자 은행은 세계의 모든 씨앗들의 예비분을 담게 될 것이었다 .
Smaller seed banks around the world would still collect and keep local seeds, but they would also send copies of their seeds to the global bank.
전 세계의 작은 종자 은행들은 여전히 지역의 씨앗들을 모으고 보관할 것이나 , 또한 그 씨앗들의 다른 표본들을 세계 은행으로 보낼 것이다 .
The Svalbard Global Seed Vault, the world's largest and most secure seed bank, is located way up north on the island of Spitsbergen in the Norwegian Arctic.
세계에서 가장 크고 안전한 종자 은행인 Svalbard 국제 종자 저장고는 노르웨이의 북극 지역에 있는 Spitsbergen 섬의 북쪽에 위치하고 있다 .
Svalbard is the perfect place to keep our precious seeds.
Svalbard 는 우리의 귀중한 종자들을 보관하기에 최적의 장소이다 .
The Svalbard Vault is built 120 meters into the rock base of Mount Plateau and is 130 meters above sea level, safe from human disasters, rising sea levels, and the effects of climate change.
Svalbard 저장고는 Plateau 산의 기반암 속으로 120 미터 들어간 곳에 지어졌으며 해발 130 미터에 위치하고 있어서 , 인재 ( 사람에 의해 생겨나는 재난 ) 나 해수면 상승 , 기후 변화의 영향으로부터 안전하다 .
It is built so solidly that it will not collapse even in the event of a nuclear war.
그것은 매우 튼튼하게 지어져서 만일 핵전쟁이 일어나도 무너지지 않을 것이다 .
The thick rock and frozen ground surrounding the Vault guarantee that seed samples will remain frozen even if the electricity fails.
저장고를 둘러싸고 있는 두꺼운 암벽과 꽁꽁 얼은 땅이 전기가 끊어져도 종자 샘플들이 냉동 상태를 유지할 수 있도록 해 준다 .
From the main entrance, a steel tunnel leads to three storage vaults.
중앙 출입구에서부터 강철 터널이 세 개의 저장고로 이어진다 .
The tunnel to the vaults is 100 meters long, and beyond it is the frozen storage area, where packages of seeds are kept at a temperature of – 18 ℃ .
저장고로 이어지는 터널은 길이가 100 미터이고 , 그것 너머에 냉동 저장소가 있는데 , 거기에서 씨앗을 넣은 봉지들이 영하 18 도의 온도로 보관된다 .
The packages are placed inside boxes and stored on shelves inside the vault.
그 봉지들은 상자 안에 넣어 저장고 내부의 선반 위에 보관된다 .
The low temperature and moisture levels inside the vault freeze the seeds and help them to last for long periods of time.
저장고 안의 낮은 온도와 습도가 씨앗을 얼리고 , 그것들이 오랜 기간 동안 유지될 수 있도록 돕는다 .
572,425 crop varieties had been deposited into the Vault by 2015.
2015 년까지 572,425 작물 품종들이 종자 저장고에 맡겨졌다 .
But in the same year, for the first time in its history, the Vault opened its doors to withdraw seeds.
그런데 같은 해에 저장고 역사상 처음으로 종자를 내보내기 위해서 저장고의 문이 열렸다 .
Syria's civil war created the need for this "early withdrawal" of seed samples deposited a few years earlier.
시리아의 내전으로 인해 몇 년 전에 맡겨졌던 종자 샘플을 ' 일찍 꺼낼 ' 필요가 생겼던 것이다 .
These were sent to the seed banks in Lebanon and Morocco to regenerate ancient food crops that had been lost during Syria's civil war.
이 종자들은 시리아 내전 동안에 유실된 오래된 식량 작물들을 회생시키기 위해 레바논과 모로코에 있는 종자 은행으로 보내졌다 .
This would not have been possible without the Vault.
이것은 그 저장고가 없었다면 불가능했을 일이었다 .
The Vault is the ultimate insurance for the world's food supply, allowing future generations to overcome the challenges of climate change and other disasters.
저장고는 전 세계 식량 공급을 위한 최후의 보험으로 , 미래 세대들이 기후 변화와 다른 재난의 어려움을 극복하게 해 준다 .
By conserving crop seeds, the Vault will help us to ensure our food security, adapt to climate change, and maintain crop diversity.
저장고는 작물 종자를 보호함으로써 우리가 식량 안정성을 보장하는 것과 기후 변화에 적응하는 것 , 그리고 작물의 다양성을 유지하는 것을 도울 것이다 .
This is not just a fight for the preservation of seeds.
이것은 단지 종자의 보존을 위한 투쟁이 아니다 .
It is a fight for humanity.
그것은 인류를 위한 투쟁이다 .
Further Reading
Let's picture the following situation.
다음 상황을 그려 보자 .
You are making a meal.
당신은 식사를 만들고 있다 .
You follow the recipe, adding each ingredient at the right time to make a tasty meal.
당신은 맛있는 식사를 만들기 위해서 조리법을 따라 적절한 때에 각각의 재료를 첨가한다 .
The recipe begins with common ingredients.
조리법은 흔한 재료로 시작된다 .
First, you put in some olive oil and a small amount of sweet honey.
먼저 , 당신은 올리브유를 넣고 달콤한 꿀을 약간 넣는다 .
You also add some salt and pepper.
또한 소금과 후추도 조금 넣는다 .
Finally, you are ready to add the protein into the meal.
마지막으로 , 당신은 그 식사에 단백질을 넣을 준비를 한다 .
Does the recipe use pork?
그 조리법은 돼지고기를 사용할까 ?
Fish?
생선 ?
Beef?
소고기 ?
No, the final ingredient in this recipe is a type of insect: crickets!
아니다 . 그 조리법의 마지막 재료는 곤충의 일종인 귀뚜라미이다 !
I'm sure that insects sound like a very surprising or even shocking ingredient to many of you.
나는 틀림없이 많은 이들에게 곤충이 놀랍고 심지어는 충격적인 재료라고 생각한다 .
But experts say that food shortage will be the most critical global issue by 2050 and that one possible solution to the problem is to consume insects.
그러나 전문가들은 식량 부족이 2050 년에는 가장 중요한 전 세계적 문제가 될 것이고 , 그 문제에 대한 하나의 가능성 있는 해결책이 곤충을 먹는 것이라고 말한다 .
This is because insects are good for the environment, public health, and also the economy.
곤충들이 환경과 , 공중위생과 , 또한 경제에도 좋기 때문이다 .
What do you say?
어떤가 ?
Do you think insects will become the world's main source of protein in the future?
당신은 곤충들이 미래에는 세계의 단백질 주 공급원이 될 것이라고 생각하는가 ?
Would you eat them?
당신은 그것들을 먹을 것인가 ?
Maybe soon I will be asking my students, "What insects did you have for breakfast today?"
어쩌면 곧 나는 학생들에게 " 오늘 아침식사로 어떤 곤충들을 먹었니 ?" 라고 물을지도 모른다 .