영어 독해와 작문, 천재 안병규 5과, 본문 해석 영어오디오북 mp3, Carbon Diary
Carbon Diary 2025
탄소 일기 2025
Climate change has led to increasingly more extreme droughts, floods, and heat waves.
기후 변화는 점점 더 극심한 가뭄과 홍수, 그리고 폭염을 초래해 왔다.
In an attempt to address the problem, the government has decided to limit each individual's carbon emissions by adopting a long-disputed carbon card system.
이 문제를 해결하기위해 정부는 오랫동안 논란이 되어왔던 탄소 카드 제도를 채택하여 개개인의 탄소 배출을 제한하기로 했다.
NOV. 27
11월 27일
Dad sat us all down.
아빠는 우리 모두를 불러 앉혔다.
In the center of the dinner table was the government's brochure about the carbon card system.
저녁 식탁 중앙에는 탄소카드 제도에 관한 정부 안내 책자가 있었다.
Each of us would receive 200 carbon points per month.
우리 각자는 매달 200 탄소 포인트를 받게 된다.
We would have to chip in some of the allowance for electricity, water, and food in the house.
우리는 가정의 전기와 수도, 그리고 음식에 허용량의 일부를 각출해야 한다.
The rest could be used for individual needs such as snacks, transportation, and leisure activities.
나머지 포인트는 간식, 교통편, 그리고 여가생활 같은 개인의 필요를 위해 쓰일 수 있다.
I was shocked that every product or service for our daily lives would have a carbon price tag dependent on its carbon footprint.
나는 일상의 모든 상품이나 서비스에 탄소 발자국에 따른 탄소 가격표가 붙는다는 것에 충격을 받았다.
Each person would be allowed to use up to 50 extra points a month for a charge.
돈을 내면 한 사람당 추가로 매달 50포인트까지 쓸 수 있다.
I am sure that life will be different in many unexpected ways.
나는 삶이 여러모로 예상치 못한 방식으로 달라지리라고 확신한다.
NOV. 29
11월 29일
Our carbon cards arrived in the mail today.
오늘 우리의 탄소 카드가 우편으로 도착했다.
Each one has seven little blocks on the edge which are vertically arranged and in different colors.
각 카드의 가장자리에는 다른 색으로 된 일곱 개의 작은 블록들이 수직으로 배열되어 있다.
As we use our ration, the blocks are supposed to fade away one by one.
우리가 배급량을 사용하면, 블록이 하나씩 사라지게 되어있다.
When we reach the RED one at the bottom, it means that we have used up our monthly allowance.
맨 아래에 있는 빨간색 블록에 도달하면, 그것은 우리가 한달 치 허용량을 다 사용했다는 것을 의미한다.
Everybody must carry the card at all times and swipe it for everything.
모두가 항상 카드를 가지고 다녀야 하고, 모든 것에 그것을 긁어야 한다.
My older sister was too afraid to unwrap her card, and I felt pretty shaky when I unwrapped mine.
언니는 너무 두려워서 자신의 카드를 뜯지 못했고, 나도 내 카드를 뜯을 때 몹시 떨렸다.
DEC. 1
12월 1일
The carbon card system went into effect today.
탄소 카드 제도가 오늘 시행되었다.
After breakfast, Mom and I left home early to do our usual Saturday grocery shopping.
아침을 먹고, 엄마와 나는 평소 처럼 토요일 장을 보기 위해 일찍 집을 나섰다.
If we had driven our car, it would have cost too many carbon points.
우리 차를 타고 갔더라면, 너무 많은 탄소 포인트를 썼을 것이다.
So, we decided to take the bus.
그래서 우리는 버스를 타기로 했다.
When the bus came, things began to go wrong.
버스가 도착했을 때 상황이 나빠지기 시작했다.
I swiped my carbon card and got on, but Mom had left her card at home.
나는 내 탄소 카드를 긁고 버스에 탔는데, 엄마가 카드를 집에 두고 온 것이다.
The bus driver would not let her get on without her own card even though she begged and begged.
버스 기사는 엄마가 아무리 애원해도 그녀의 카드 없이는 버스에 타게 해 주지 않았다.
Behind Mom were people standing in line.
엄마 뒤에는 사람들이 줄을 서 있었다.
They started to yell at her because she was holding up the line.
그들은 엄마가 줄을 지연시키고 있었기 때문에 그녀에게 소리치기 시작했다.
Mom and I had no choice but to walk back home for the card.
엄마와 나는 카드를 가지러 다시 집으로 걸어갈 수밖에 없었다.
It began to drizzle, and we had no umbrella.
이슬비가 내리기 시작했고 우리는 우산이 없었다.
I began to wonder how deeply the new law would affect everyone's life.
나는 앞으로 이 새로운 법이 모두의 삶에 얼마나 크게 영향을 끼칠지 궁금해지기 시작했다.
DEC. 23
12월 23일
The chill woke me up at 4:00.
나는 한기 때문에 4시에 잠에서 깼다.
I was shaking all over, and I felt I was coming down with a cold.
온몸이 떨렸고, 감기에 걸린 것 같았다.
The thermometer read 7'C, but I was not supposed to turn on the heater.
온도계는 섭씨 7도를 나타냈지만, 나는 난방기를 켜서는 안되었다.
We had promised at the family meeting that we would not heat the house after 3 a.m.
가족회의에서 우리는 새벽 3시 이후에는 난방을 하지 않기로 약속했었다.
So, I had a glass of warm water, which cost 0.2 carbon points.
그래서 나는 따뜻한 물 한 잔을 마셨는데, 여기에는 0.2포인트가 들었다.
It did not help much, and I kept coughing.
그것은 별 도움이 되지 않았고, 나는 계속 기침을 했다.
If I had secretly and selfishly turned on the heater, maybe I would have gotten better.
내가 만약 몰래 이기적으 로 난방기를 켰더라면, 아마도 회복이 되었을 텐데.
JAN. 25
1월 25일
I was unable to use my cell phone yesterday because I had used up my monthly allowance plus the 50 extra points.
나는 한 달 치의 허용량과 추가 50포인트를 모두 사용해 버렸기 때문에 어제 휴대전화를 사용할 수 없었다.
Little had I imagined that a charged battery would be such a luxury.
충전된 배터리가 이렇게나 사치품이었다니 전엔 상상할 수도 없었다.
I have one more week before I receive my allowance for next month.
다음 달 할당량을 받으려면 아직도 일주일이나 더 남았다.
During lunch, I was told that I might be able to buy some points on the black market for double the regular price.
점심시간에, 나는 암시장에서 정가의 두 배를 주고 약간의 포인트를 살 수 있을지도 모른다는 말을 들었다.
After school, I went to the secret place.
방과 후에 나는 비밀 장소에 갔다.
To my surprise, the guy selling carbon points illegally had been arrested earlier this morning.
놀랍게도, 불법적으로 탄소포인트를 파는 남자는 오늘 아침 일찍 경찰에 체포되었다.
How am I supposed to survive WITHOUT a cell phone for a week?
휴대전화 없이 일주일 동안 어떻게 살 수 있을까?
Brown Family's Carbon Emissions Jan. 1 ― 31
Brown 가족의 탄소 배출 1월 1일~31일
Paul Brown Points used: 250 WARNING!
Paul Brown 사용한 포인트: 250 경고!
You have exceeded your allocated ration.
당신은 할당량을 초과했습니다.
The extra 50 points will be charged at the announced rate.
추가 50포인트에 대해서는 공지된 요율로 요금이 부과될 것입니다.
Julia Brown Points used: 180
Julia Brown 사용한 포인트: 180
Your remaining 20 points will be added to your February allowance.
남은 20포인트는 2월 할당량에 추가될 것입니다.
Kim Brown Points used: 190
Kim Brown 사용한 포인트: 190
Your remaining 10 points will be added to your February allowance
남은 10포인트는 2월 할당량에 추가될 것입니다.
Laura Brown Points used: 250 WARNING!
Laura Brown 사용한 포인트: 250 경고!
You have exceeded your allocated ration.
당신은 할당량을 초과했습니다.
The extra 50 points will be charged at the announced rate.
추가 50포인트에 대해서는 공지된 요율로 요금이 부과될 것입니다.
FEB. 2
2월 2일
Our monthly statement arrived by mail.
우리의 월 명세서가 우편으로 도착했다.
It showed how many carbon points each of us used in January.
그것은 우리 각자가 1월에 탄소포인트를 얼마나 사용했는지 보여주었다.
Dad and I each used 50 points beyond the monthly allowance.
아빠와 나는 각각 한 달 허용량보다 50포인트를 초과해서 사용했다.
Mom was very UPSET and gave us a long lecture about why we should cooperate.
엄마는 매우 화를 내셨고 우리가 왜 협력해야 하는지에 대해 일장연설을 하셨다.
Dad did not say anything, and neither did I.
아빠는 아무 말씀도 하지 않으셨고, 나도 마찬가지였다.
I would have to do without almost everything that any teen could enjoy until two months ago.
나는 두 달 전까지 보통의 십 대가 즐길 수 있었던 거의 모든 것들을 하지 않고 살아야 할 것이다.
Perhaps I should learn how to live lie a STONE AGE person.
아마도 나는 석기 시대 사람처럼 사는 법을 배워야 할 것 같다.
Extended READING
DESIGNS FOR A BETTER WORLD
더 나은 세상을 위한 디자인
When you throw your old things away, do you ever think of where they go?
오래된 물건을 버릴 때, 그것들이 어디로 가는지 생각해본 적이 있는가?
Do they just disappear?
그것들은 그냥 사라지는가?
No, they break down or biodegrade.
아니다. 그것들은 부서지거나 자연 분해가 된다.
Look at the timeline on the left.
왼쪽에 있는 타임라인을 보라.
It shows how long some common objects take to break down.
그것은 몇몇 일상용품들이 분해되는 데 시간이 얼마나 걸리는지 보여준다.
The environment is facing big problems because of the things we throw away, but there is a solution.
환경은 우리가 버리는 것들 때문에 큰 문제에 직면하고 있지만, 해결책이 있다.
It is called sustainable design.
그 해결책은 지속 가능한 디자인이라고 불린다.
The idea behind sustainable design is simple:
지속 가능한 디자인에 담긴 생각은 단순하다.
design a product which does not hurt the environment.
환경에 해치지 않는 상품을 디자인하라는 것이다.
It can mean a car which emits no, or very little, CO2 into the air.
그것은 대기중에 이산화탄소를 아예 배출하지 않거나 매우 적게 배출하는 자동차를 의미할 수 있다.
It can also mean products made of biodegradable material.
그것은 또한 자연 분해가 가능한 재료로 만든 상품을 의미할 수도 있다.
Such products do not harm the environment when they are thrown away.
그런 상품들은 버려질 때 환경을 해치지 않는다.
Below are two examples that show how this idea works.
아래에 이 아이디어가 어떻게 기능하는지를 보여주는 두 가지 예시가 있다.
Shoes That Bloom
꽃을 피우는 신발
Imagine planting your old shoes and seeing a flower garden come up.
당신의 낡은 신발을 심어 꽃밭이 생기는 것을 상상해 보라.
That is exactly what happens with biodegradable shoes.
그것이 바로 자연 분해되는 신발에 일어나는 일이다.
These sensible shoes are made of materials such as oats, cotton, and special plastic, which break down easily.
이 실용적인 신발은 귀리, 면, 그리고 특별한 플라스틱 등으로 만들어지는데, 이것들은 쉽게 분해된다.
To make the shoes more fun and attractive, the tongues of the shoes also have seeds in them!
신발을 더 재미있고 멋있게 만들기 위해 신발 덮개에는 씨앗도 있다!
When the shoes are put into the ground, a variety of flowers bloom.
신발을 땅에 묻으면, 다양한 꽃이 피어난다.
But do not worry.
하지만 걱정하지 마라.
You can still wear the shoes in rain and snow.
비나 눈이 와도 신발을 신을 수 있다.
They can get wet but will not biodegrade unless you plant them.
그것들은 젖을 수는 있지만 땅에 묻지 않는 한 자연 분해되지 않는다.
Birdseed Plates
새 모이 접시
Disposable plastic plates cause serious environmental problems because they can take about 100 years to break down.
일회용 플라스틱 접시는 분해되는 데 약 백 년이 걸리기 때문에 심각한 환경 문제를 일으킨다.
Little have we done about them until now.
우리는 지금까지 그것에 관해 별 조치를 취하지 않았다.
The answer is to make plates from something else.
해답은 접시를 다른 무언가로 만드는 것이다.
Why not edible ingredients, like birdseed and potatoes?
새 모이나 감자와 같은 먹을 수 있는 재료는 어떨까?
That is precisely the idea behind birdseed plates.
이것이 정확히 새 모이 접시에 담겨있는 생각이다.
They are designed to be eaten by animals.
그것들은 동물들이 먹게끔 고안되었다.
When you are done with your meal, just throw the plate into a tree or bush.
식사를 끝내면, 접시를 그냥 나무나 덤불에 던져라.
When the plate hits something hard, it breaks into smaller pieces which animals like to pick up and eat.
접시가 단단한 것에 부딪히면, 동물들이 집어 먹기 좋아하는 작은 조각들로 부서진다.
If people in the past had been as eco-friendly as the designers of these products, they would not have caused the crisis the world is facing today.
만약 과거의 사람들이 이 제품들의 디자이너들처럼 환경친화적이었더라면, 그들은 오늘날 세계가 직면하고 있는 위기를 초래하지 않았을 것이다.
Sustainable design clearly shows that we can keep the crisis from getting worse.
지속 가능한 디자인은 우리가 위기가 더 심각해지는 것을 막을 수 있다는 것을 분명하게 보여 준다.
It only takes creativity and willingness to protect the environment and hand over a cleaner planet to future generations.
환경을 보호하고 후손들에게 더 깨끗한 지구를 물려주는 것은 창의력과 의지만 있으면 된다.
'독해와 작문 실용 심화 교과서' 카테고리의 다른 글
실용영어 능률 김성곤 1과 본문 해석 영어오디오북 mp3 Mr. Gu's Bakery (0) | 2022.10.12 |
---|---|
영어독해와 작문 천재 안병규 6과 본문 해석 영어오디오북 mp3 Road Signs for Your Future (0) | 2022.10.11 |
영어독해와 작문 천재 안병규 4과 본문 해석 영어오디오북 mp3 Language: A Culture Capsule (0) | 2022.10.10 |
영어독해와 작문 천재 안병규 3과 본문 해석 영어오디오북 mp3 RAP MOVES US (0) | 2022.10.10 |
영어독해와 작문 천재 안병규 2과 본문 해석 영어오디오북 mp3 A Man of Creative Mind (0) | 2022.10.09 |